人生一场戏

这话是何等人之言?这人非挨揍不可。看了我校那“精彩”的话剧后,更是发现,人生与戏剧(或话剧)之悬殊。我看来也是在吮着表演,还是别把话剧的名称搬出为妙。

大前天,星期五,不知是怎么的,就被逼去看这场话剧,还花了五元呢!此话剧不准确地反映了中国人所在我国受的待遇。他们说什么也是我校的宾客,哪有被取笑呀?最糟的就是他们把中国人们的英文水准呈现的有如不值分文。事实上,我校的中国生,英文水准还比大部分学生佳呢!由此看来,这话剧已是完全不实际。

我的人生,更是惨不忍睹。话剧人是话剧,都是欢喜收场。我们呢?假期还得回学校去上课。成绩不好还得看老师脸色。这还只是上学时代;到了色会,还不是得看老板脸色做人。可见任教也是不错的职业。想吧,还有何职业可让你在当伙计的同时,也当老板的?不只每天可让学生给你挣茶倒水,随便使唤,爽的话还能逼他们跪地求饶。

当然,有时改改作业,写写几个话剧,更是不错的。普普通通的一个话剧也会搞得全场满座 – 学生都被迫去支持嘛。就因为有这话剧,我当天才不能与家人一起吃晚饭。最矛盾的事,当天是‘与家人共晚餐日’。天理何在呀!

吾之恼

长日不用华文,今日现丑了。从今周开始每天逼自己写两篇散文诗,补偿前日之惰。今日就献上散文诗,“吾之恼”。

《吾之恼》

华文之恼,有谁明了。
恼白话太长,古文太深。
惜佳文太少,古诗太妙。

恼自己;
别字极多,文章不好。
爱书而不读之习,截不掉。
恼尊师;
不值分尊,言-无人聆晓。
无聊乏味之教法,除不了。

吾恼:得到何时,才能因自身是华人而豪?

此文/词/诗是想起自己华语有多差,而怪罪在老师身上而写的。本人之师,败在自己不懂得激发学生的兴趣,只顾逼学生们死背句子,读死书。这有何用啊!

美术

美术乃何物?

对于像我们,生长在新加坡的学生们,美术只有两个用处。一,专家说的”欣赏”。这种想法的崛起,都是因为我国有一群因在外国的或几个奖项而自称是专家的人。这一群人,使我们认为,美术,或是艺术,只适合‘上等人’。这种想法简直可耻。